J'ai cache mieux que partout ailleurs
Au jardin de mon cœur une petit fleur
나는 언제나 그녀 마음 속에 있는
정원에 숨어들기를 좋아했어요
Cette fleur plus jolie qu'un bouquet
Elle garde en secret tous mes reves d'enfant
L'amour de mes parents et tous ces clairs matins
Faits d'heureux souvenirs lointains
그곳에 피어난 귀엽고 작은 꽃들로 꽃다발을 만들었지요
그녀는 내 어린 시절의 꿈들을 지켜주었고
내 부모의 사랑과 모든 사람들의 사랑을 합한 만큼의
행복한 아침을 선사해주었어요
Quand la vie par moments me trahit
Tu restes mon bonheur, petite fleur.
기억해주세요 훗날 당신이 나를 배신했을 때
당신은 나에게 행복을 선사하는 귀여운 꽃으로 남아있다는 것을
Sur mes vingt ans
Je m'arrete un moment
Pour respirer
Ce parfum que j'ai tant aime
나의 스무 살 적 순간이 머무르던 그곳에 들러
나의 심장이 그토록 좋아하던 이 향수를
당신은 언젠가 맡게 될 거에요
Dans mon cœur, tu fleuriras toujours
Au grand jardin d'amour, petite fleur.
이 커다란 정원에 나의 사랑은
귀여운 꽃으로 피어납니다.
'♪Music > Euro & World' 카테고리의 다른 글
Laura Pausini - Invece No..(하지만) (0) | 2014.09.12 |
---|---|
J'aime(그대를 사랑해) - Adamo (0) | 2014.09.11 |
Nakashima Mika - Yuki no Hana(雪の華)-눈꽃 (0) | 2014.09.02 |
Adamo - J'aime(너만을사랑해) (0) | 2014.09.02 |
Kelly Sweet - Je t'aime (0) | 2014.08.28 |